日语在线翻译

差し押さえする

[さしおさえする] [sasiosaesuru]

差し押さえする

读成:さしおさえする

中文:没收,查扣,查封,冻结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差し押さえする的概念说明:
用日语解释:差し押さえる[サシオサエ・ル]
(国家が)税金の滞納者に対してその財産の処分を禁ずる
用中文解释:查扣;查封;冻结;没收
(国家)对税金的滞纳者,查封其财产
用英语解释:distrain
of a nation, to prohibit disposal of a property by a tax delinquent

差し押さえする

读成:さしおさえする

中文:扣押,没收,查封,冻结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差し押さえする的概念说明:
用日语解释:押収する[オウシュウ・スル]
差し押さえる
用中文解释:扣押
扣押
用英语解释:confiscate
to seize by authority

差し押さえする

读成:さしおさえする

中文:扣押,没收,查封,冻结
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

差し押さえする的概念说明:
用日语解释:差し押さえする[サシオサエ・スル]
債権者の訴訟により,債務者が自分の財産を自由に処分するのを禁ずること

差し押さえする

读成:さしおさえする

中文:扣押,没收,查封,冻结
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文

差し押さえする的概念说明:
用日语解释:差し押さえする[サシオサエ・スル]
国家が税金の滞納者に対してその財産の処分を禁ずること
用英语解释:arrestment
in Japan, the government's prohibition against the disposal by the owner of tax delinquent property, called


彼がこれまで家賃を払わなかったので、大家は差し押さえの申請をするだろう。

他一直没有付房租。房东应该会向他提出抵押的申请吧。 -