日语在线翻译

差しがね

[さしがね] [sasigane]

差しがね

读成:さしがね

中文:教唆,唆使,指使
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

差しがね的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
かげから指図すること
用中文解释:指使;教唆;唆使
从背后指使

差しがね

读成:さしがね

中文:矩尺,曲尺
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:木工角尺
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

差しがね的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
大工の使う金属製のL字型の物差し
用中文解释:曲尺,矩尺,木工角尺
木工用的金属L字型尺子

差しがね

读成:さしがね

中文:带铁丝的小道具
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

差しがね的概念说明:
用日语解释:差し金[サシガネ]
芝居で,小動物をうごかすのに使う針金
用中文解释:带铁丝的小道具
戏剧中,用于逗小动物的铁丝

差しがね

读成:さしがね

中文:鼓动,煽动
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:激起
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

差しがね的概念说明:
用日语解释:煽る[アオ・ル]
人にあることをする気になるようにしむける
用中文解释:煽动;鼓动;激起
促使某人做某事
用英语解释:incite
to stir a person into action


暖かな日差しがあまねく大地を照らす.

和煦的阳光普照大地。 - 白水社 中国語辞典

追って連絡差し上げますので、よろしくお願いします。

会再与您联络,请多指教。 - 

彼が過ちを犯したので,援助の手を差し伸べねばならない.

他犯了错误,要拉他一把。 - 白水社 中国語辞典