名詞 巫術.
日本語訳除け
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 除け[ヨケ] 危難を避けるためのまじない |
日本語訳霊媒術
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 霊媒術[レイバイジュツ] 霊媒術という術 |
日本語訳咒術,咒法
対訳の関係完全同義関係
日本語訳邪術
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 呪術[ジュジュツ] 超自然的な現象を起こさせようとするまじない |
用中文解释: | 法术,妖术,魔术 意在引发超自然现象的法术 |
用英语解释: | magic an incarnation which tries to cause a supernatural event |
日本語訳口寄する,口寄せする
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 口寄せする[クチヨセ・スル] 死者の霊を招き寄せて,その言葉を人に伝える |
用中文解释: | 招魂术,巫术 请来死者的亡灵,并将其话语传达给人们 |
日本語訳呪,呪い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 呪い[マジナイ] 神や神秘的なものの威力を借りた術 |
用中文解释: | 符咒,咒文,巫术,魔法 借用了神或神秘东西的威力的巫术 |
日本語訳巫術
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巫術[フジュツ] シャーマンが吉凶の判断や予言などを行う原始宗教 |
日本語訳巫俗
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巫俗[フゾク] 巫俗という信仰 |
巫术的诅咒对象
魔術の呪いの対象 -
卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。
卑弥呼は古代日本の呪術・宗教的な指導者であった。 -