读成:すばなれする
中文:离巢,出窝
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:步入社会
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 巣立つ[スダ・ツ] (親元や学窓から)世の中に出る |
用中文解释: | 离巢 (从父母家或学校)步入社会 |
用英语解释: | debut to go into the world |
读成:すばなれする
中文:离巢,出窝
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 巣離れする[スバナレ・スル] 子供が成長して親元から離れる |
用中文解释: | 离巢,出窝 孩子长大成人后离开父母家 |
读成:すばなれする
中文:离巢,出窝
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出飞
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 巣立つ[スダ・ツ] ひな鳥が成長して巣から離れる |
用中文解释: | 离巢,出窝 雏鸟长大后离开巢穴 |