日语在线翻译

川越

[かわごえ] [kawagoe]

川越

读成:かわごえ

中文:川越市
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

川越的概念说明:
用日语解释:川越[カワゴエ]
川越市という市
用英语解释:Kawagoe
a city in Japan called Kawagoe

川越

读成:かわごし

中文:背人渡河
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

川越的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
大河で,人を肩や輦台に乗せて渡すこと
用中文解释:背人渡河
在大河处,背着人或乘辇台,帮人渡河

川越

读成:かわごし

中文:对岸,隔河
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係

川越的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
川を隔てていること
用中文解释:隔河;对岸
隔着河

川越

读成:かわごし

中文:背人渡河人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係逐語訳

川越的概念说明:
用日语解释:川越し[カワゴシ]
人を肩や輦台に乗せ川を渡す人足
用中文解释:背人渡河(为职业的)人
在大河处,背着人或乘辇台,帮人渡河(为职业)的人