中文:山口
拼音:shānkǒu
解説(峰と峰の間の鞍部のうち道の通じている所を指し)峠
中文:垭口
拼音:yākǒu
解説(峰と峰の間の道が通じている所)峠
读成:とうげ
中文:山顶,岭,山巅
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 峠[トウゲ] 山の坂道をのぼりつめ,向こうの下りにかかるところ |
读成:とうげ
中文:顶点
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:绝顶
中国語品詞副詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 極み[キワミ] 物事が到達しうる最高の状態 |
用中文解释: | 极限;顶点 事物能够达到的最高状态 |
用英语解释: | peak the highest condition which things can reach |
|
|
翻譯 | |
---|---|
|
私は峠を1つ越えた.
我翻过一道山梁。 - 白水社 中国語辞典
病気は峠を越した.
病情有了转机。 - 白水社 中国語辞典
洞ケ峠を決め込む,日和見する.
意存观望 - 白水社 中国語辞典