日语在线翻译

[さ] [sa]

拼音:chà

1

動詞 分岐する,分かれる.


用例
  • 铁路在那里岔开。〔+方補〕=鉄道はそこで分岐する.

2

動詞 (話の筋を)そらす.


用例
  • 他有意地把话岔开了。〔‘把’+目+岔+方補〕=彼はわざと話題をそらせた.

3

動詞 (道筋から)それる.


用例
  • 车子岔上了小道。〔+方補+目〕=車がわき道にそれてしまった.

4

動詞 (日程などを)ずらせる.


用例
  • 我们要把两个会的日期岔开一天。〔‘把’+目1+岔+方補+目2(数量)〕=我々はこの2つの会議の日取りを1日ずらさねばならない.

5

((方言)) 動詞 (声が)上ずる.


用例
  • 他气得声音都岔了。=彼は怒りで声がすっかり上ずってしまった.

6

付属形態素 (〜)手落ち,間違い.⇒岔子 chà・zi ②.


用例
  • 有了一点儿岔儿。=ちょっとしたミスがあった.


出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 18:58 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:chà (cha4)
ウェード式ch'a4
【広東語】
イェール式cha1, cha3

索引トップ用語の索引ランキング

三差路. - 白水社 中国語辞典

三差路. - 白水社 中国語辞典

しくじる. - 白水社 中国語辞典