動詞 (約束・契約・手続き・合意・条約などを)実行する,履行する.⇒执行 zhíxíng .
日本語訳履行する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 為し遂げる[ナシトゲ・ル] 物事をやり終える |
用中文解释: | 完成 完成某事物 |
用英语解释: | achieve to accomplish something |
日本語訳履行する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳踏み行なう,やらかす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行なう[オコナ・ウ] 物事を行う |
用中文解释: | 进行 做事情 |
做,干 做事情 | |
用英语解释: | perform action having to do with progress of action or matter (carry out) |
日本語訳務める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 務める[ツトメ・ル] 任務を遂行する |
日本語訳履む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 踏む[フ・ム] (手続きや段取りを)経る |
用中文解释: | 履行 按(手续或程序)办理 |
日本語訳行う
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 行う[オコナ・ウ] (物事を)実行する |
履行达到数十年。
履行されるのは数十年に及ぶ。 -
履行劝告对于履行没有强制力。
履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。 -
履行诺言
約束を果たす. - 白水社 中国語辞典