動詞 指を折って数える.
读成:くっし
中文:掐指计算
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈指[クッシ] 指を折り曲げて数えること |
读成:くっし
中文:屈指
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈指[クッシ] 指を曲げること |
读成:くっし
中文:超群
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出类拔萃,出色,优秀,杰出,屈指可数,卓越,第一流
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 卓抜する[タクバツ・スル] 他よりはるかにぬきんでてすぐれている |
用中文解释: | 卓越,杰出,超群 远远超出其他而显得特别出色 |
用英语解释: | excel to be superior to others |
日本語訳指おり,指折り,指折
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 指折り[ユビオリ] 指を折り曲げること |
用中文解释: | 屈指 屈指 |
日本語訳屈指
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 屈指[クッシ] 指を曲げること |
日本語訳蝮
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 蝮[マムシ] 指を,蝮が鎌首を上げたような形に曲げること |
伸直双手屈指数数。
両手をまっすぐ伸ばして指折り数える。 -
他在联赛中也是屈指可数的开球员。
彼はリーグでも指折りのプレースキッカーの1人だ。 -
屈指[算来],分别已有八年啦。
指折り数えて,別れてもう8年になる. - 白水社 中国語辞典