日语在线翻译

尚侍

[なおさむらい] [naosamurai]

尚侍

读成:しょうじ

中文:宫中最高女官
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:尚侍
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官

尚侍

读成:しょうじ

中文:宫中最高女官
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:尚侍
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官である人

尚侍

读成:しょうじ

中文:尚侍
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官の地位

尚侍

名詞

日本語訳尚侍
対訳の関係逐語訳

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官

尚侍

名詞

日本語訳尚侍
対訳の関係逐語訳

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官である人

尚侍

名詞

日本語訳尚侍
対訳の関係完全同義関係

尚侍的概念说明:
用日语解释:尚侍[ショウジ]
尚侍という,宮中の最上級の女官の地位


尚侍

日本語訳 尚侍
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング