日语在线翻译

對合

[ついきごう] [tuikigou]

対合

读成:たいごう

中文:
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:染色体对合
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

対合的概念说明:
用日语解释:対合[タイゴウ]
生物細胞の減数分裂における,対合という現象

対合

读成:たいごう

中文:幂方,乘方
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:自乘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

対合的概念说明:
用日语解释:対合[タイゴウ]
数学における,対合という変換

対合

读成:たいごう

中文:
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係

中文:染色体对合
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

対合的概念说明:
用日语解释:類似する[ルイジ・スル]
二つ以上の物の状態がよく似ていること
用中文解释:类似,相似
两个以上的事物的状态十分相似
用英语解释:similarity
the condition of having two or more similarities

対合

读成:たいごう

中文:触处,突触
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

対合的概念说明:
用日语解释:シナプス[シナプス]
シナプスという,神経という器官どうしの接触部分
用中文解释:(神经元的)触处
名为"触处"的,与名为"神经"的器官之间的接触部分
用英语解释:synapsis
the place where neutrons meet together, called synapse


対合

读成: たいごう
中文: 接合、联会、交合、配对、对合

索引トップ用語の索引ランキング

對合

日本語訳 対合
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング