日语在线翻译

寿命

[じゅみょう] [zyumyou]

寿命

拼音:shòumìng

名詞


1

寿命.


用例
  • 延长寿命=寿命を延ばす.
  • 缩短寿命=寿命を縮める.
  • 平均寿命=平均寿命.

2

(比喩的に;物の)寿命.


用例
  • 延长机车的寿命。=機関車の寿命を延ばす.
  • 这辆自行车寿命长。=この自転車は寿命が長い.

寿命

中文:天年
拼音:tiānnián

中文:寿
拼音:shòu

中文:寿命
拼音:shòumìng

中文:
拼音:mìng

中文:阳寿
拼音:yángshòu
解説(この世における)寿命



寿命

读成:じゅみょう

中文:寿命
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

寿命的概念说明:
用日语解释:寿命[ジュミョウ]
寿命
用中文解释:寿命
寿命
用英语解释:age
period of time (period of life span)

寿命

读成:じゅみょう

中文:寿命,耐用期限
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:使用寿命
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

寿命的概念说明:
用日语解释:耐用年数[タイヨウネンスウ]
物が使用に耐える期間
用中文解释:耐用年数
物体能够使用的期间

寿命

名詞

日本語訳寿命
対訳の関係完全同義関係

日本語訳命数
対訳の関係部分同義関係

寿命的概念说明:
用日语解释:寿命[ジュミョウ]
寿命
用中文解释:寿命
寿命
用英语解释:age
period of time (period of life span)

寿命

名詞

日本語訳寿
対訳の関係完全同義関係

寿命的概念说明:
用日语解释:一生[イッショウ]
生まれてから死ぬまでの間
用中文解释:一生,终生
自生到死之间的时间
用英语解释:lifetime
the period between birth and death

寿命

名詞

日本語訳寿命
対訳の関係完全同義関係

寿命的概念说明:
用日语解释:耐用年数[タイヨウネンスウ]
物が使用に耐える期間
用中文解释:耐用年数
物体能够使用的期间

索引トップ用語の索引ランキング

寿命

拼音: shòu mìng
日本語訳 生活、生存期間、ポットライフ、一生、ライフタイム、寿命、ゲル化時間、平均寿命、使用期間

寿命

读成: じゅみょう
中文: 使用期限、使用寿命、一生、寿命、工作寿命、生活幅度、寿命期限、生命期

索引トップ用語の索引ランキング

寿命

拼音: shòu mìng
英語訳 life-time、lifetime、life、tau.、span life、age、life span、longevity、lifespan

索引トップ用語の索引ランキング

寿命

日本語訳 寿命
中日対訳辞書はプログラムで機械的に意味や表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

索引トップ用語の索引ランキング

寿命

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 13:02 UTC 版)

 名詞
簡体字寿命
 
繁体字壽命
(shòumìng)
  1. (日本語に同じ)寿命

壽命

出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 13:11 UTC 版)

 名詞
繁体字壽命
 
簡体字寿命
  1. 寿命

索引トップ用語の索引ランキング

耗尽寿命

寿命が尽きる。 - 

平均寿命

平均寿命 - 白水社 中国語辞典

延长寿命

寿命を延ばす. - 白水社 中国語辞典