日语在线翻译

对头

对头

拼音:duìtóu

形容詞


1

(方法・考え・言葉などが)正確である,適切である,ふさわしい.


用例
  • 如果你的方法对头,保证效率会高。〔述〕=もし君の方法が正しければ,能率が上がること請け合いだ.
  • 这话在这儿不对头。=この話はここではふさわしくない.
  • 他觉得 ・de 不对头,转 zhuǎn 身就走。=彼は様子がおかしいと感じ,くるりと向きを変えて立ち去った.

2

(多く否定の形で用い;顔色・態度などが)正常である.


用例
  • 我看这两天他的气色不对头,八成是病了。〔述〕=ここ2,3日彼の顔色はよくないが,おおかた病気になったのだろう.

3

(多く否定の形で用い)気が合う,馬が合う.


用例
  • 过去他俩不大对头,现在却合得来了。〔述〕=以前彼ら2人はあまり仲が良くなかったが,今は良くなった.

对头

拼音:duì//tóu

動詞 合う,ぴったりする.


用例
  • 路线对了头,工作有劲 jìn 头。=方針が正しければ,仕事に意欲が出る.

对头

拼音:duì・tou

名詞


1

かたき.


用例
  • 他们是咱们的对头。=彼らはおれたちのかたきだ.
  • 死对头=宿敵,不倶戴天の敵.

2

≒对手 duìshǒu




对头

出典:『Wiktionary』 (2011/08/27 14:59 UTC 版)

 形容詞
簡体字对头
 
繁体字對頭
(duìtóu)
  1. (ただ)しい、適当な
  2. 正常な
  3. 気が合う
 名詞
簡体字对头
 
繁体字對頭
(duìtou)
  1. (てき)
  2. 相手(あいて)

索引トップ用語の索引ランキング

对头的眼神

異常な目つき. - 白水社 中国語辞典

对头

宿敵,不倶戴天の敵. - 白水社 中国語辞典

这话在这儿不对头

この話はここではふさわしくない. - 白水社 中国語辞典