日语在线翻译

寝癖

寝癖

读成:ねぐせ

中文:睡乱头发
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

寝癖的概念说明:
用日语解释:寝癖[ネグセ]
寝ている間にくずれてできた髪の癖
用中文解释:睡乱头发
睡觉的时候弄乱头发的习惯
用英语解释:disheveled
untidy hair after sleeping

寝癖

读成:ねぐせ

中文:睡觉时的毛病
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:睡眠中乱踢被褥的习性
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

寝癖的概念说明:
用日语解释:寝癖[ネグセ]
寝ている間に布団などを乱す癖
用中文解释:睡眠中乱踢被褥的习性
睡眠中乱踢被褥的习性

寝癖

读成:ねぐせ

中文:贪睡的毛病
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:只顾睡觉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

寝癖的概念说明:
用日语解释:寝癖[ネグセ]
なまけて,寝てばかりいる癖
用中文解释:贪睡的毛病
懒惰,贪睡的毛病

寝癖

读成:ねぐせ

中文:幼儿睡觉时的坏习惯
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

寝癖的概念说明:
用日语解释:寝癖[ネグセ]
幼児の,寝つくときの癖
用中文解释:幼儿睡觉时的坏习惯
幼儿睡觉时的坏习惯(别人不伴在身边,或不给唱歌就睡不着)


寝癖がなおらない。

头发睡乱了弄不好。 -