日语在线翻译

寄場

[よせば] [yoseba]

寄場

读成:よりば

中文:大米市场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

寄場的概念说明:
用日语解释:寄り場[ヨリバ]
明治,大正期の正米市場

寄場

读成:よりば

中文:米市
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

寄場的概念说明:
用日语解释:寄り場[ヨリバ]
江戸時代の米市場

寄場

读成:よせば,よりば

中文:聚集场所,集合地点
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

寄場的概念说明:
用日语解释:寄せ場[ヨセバ]
人などを寄せ集めておく場所
用中文解释:集合地点
集合众人的场所
聚集场所
集合众人等的场所

寄場

读成:よせば

中文:剧场,戏院
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

寄場的概念说明:
用日语解释:ミュージックホール[ミュージックホール]
ミュージックホールという演芸場
用中文解释:剧场
叫做剧场的演艺场
用英语解释:music hall
an entertainment hall called vaudeville theatre