日语在线翻译

宽容

宽容

拼音:kuānróng

動詞 (多く気持ちが大きくて)罪を許す,寛容にする,大目に見る,


用例
  • 我们不能宽容这种学生。〔+目〕=我々はこのような学生を許すわけにいかない.


宽容

動詞

日本語訳大目
対訳の関係完全同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:寛容さ[カンヨウサ]
心が広くて,他人の言動をよく受け入れること
用中文解释:宽恕;宽容;容许
心胸宽广,能很好地接受别人的言行

宽容

動詞

日本語訳寛容
対訳の関係完全同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:寛仁[カンジン]
心が広く思いやりがあること
用中文解释:宽仁;宽宏仁爱;仁慈
心胸宽广富有同情心
用英语解释:generous
the state of being generous and compassionate

宽容

動詞

日本語訳勘弁する
対訳の関係パラフレーズ

宽容的概念说明:
用日语解释:大目に見る[オオメニミ・ル]
多少の誤ちがあっても寛大に扱う
用中文解释:宽恕,宽大处理
即使稍微有点错误也宽大处理
用英语解释:forgive
to forgive someone for a small fault

宽容

動詞

日本語訳許容する
対訳の関係部分同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:許容する[キョヨウ・スル]
本来認めたくないことについて,そこまではいたしかたないと認める

宽容

動詞

日本語訳海量
対訳の関係完全同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:闊達だ[カッタツ・ダ]
度量が広いこと
用中文解释:豁达
度量大

宽容

動詞

日本語訳包容する
対訳の関係完全同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:包容する[ホウヨウ・スル]
他人を寛大に受け容れる
用英语解释:tolerate
to have a capacity for tolerance

宽容

動詞

日本語訳寛容する,寛厚だ
対訳の関係完全同義関係

日本語訳大きな
対訳の関係部分同義関係

宽容的概念说明:
用日语解释:寛容だ[カンヨウ・ダ]
心が広くて,他人の言動をよく受け入れるさま
用中文解释:宽容
心胸宽广,经常接纳他人的言行
宽厚,宽容
心胸宽大,容易接受别人的言行
宽容
胸怀宽广,易于接受他人的言行

索引トップ用語の索引ランキング

宽容

拼音: kuān róng
日本語訳 寛容

索引トップ用語の索引ランキング

宽容

拼音: kuān róng
英語訳 tolerance

索引トップ用語の索引ランキング

他很宽容

彼は寛容だった。 - 

他对我很宽容

彼は私に寛容だった。 - 

能对我宽容一点吗?

多めに見てくれませんか。 -