名詞 (同一の姓を有し,必ずしも同じ家庭に居住するとは限らず,幾つもに枝分かれした数代にわたる人々を指し)一族,同族.
中文:眷属
拼音:juànshǔ
中文:人口
拼音:rénkǒu
中文:室
拼音:shì
中文:亲眷
拼音:qīnjuàn
中文:亲族
拼音:qīnzú
中文:一家子
拼音:yījiāzi
解説(1つの)家族
中文:家属
拼音:jiāshǔ
解説(本人を含まない)家族
中文:族
拼音:zú
解説(血縁・血族関係のある集団の総称)家族
中文:房
拼音:fáng
解説(古い家族制度で男子が結婚してそれぞれ部屋を持った場合の)家族
中文:家门
拼音:jiāmén
解説(自分の)家族
中文:家眷
拼音:jiājuàn
解説(自分の)家族
读成:かぞく
中文:家属
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家族[カゾク] 旧民法で,戸主が統率する戸籍に属する人々 |
读成:かぞく
中文:家族
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家族[カゾク] 血縁を中心に生活をともにする人々の集まり |
读成:かぞく
中文:家庭
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家族[カゾク] 血縁を中心に生活をともにする人々の集まり |
用英语解释: | household a group of people who live together and are related by blood or marriage |
日本語訳家族
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家族[カゾク] 血縁を中心に生活をともにする人々の集まり |
日本語訳族
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 血族[ケツゾク] 血族 |
用中文解释: | 血族,亲族,近亲 有血缘关系的一族 |
亲族,家族 有血缘关系的人们 |
日本語訳ファミリー
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ファミリー[ファミリー] 同族の人々 |
用英语解释: | genus people of the same family |
日本語訳門
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 身内[ミウチ] 家族や親しい親類 |
用中文解释: | 亲属;自家人 家族或亲近的亲属 |
用英语解释: | family a family or close relatives |
日本語訳家庭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 家族[カゾク] 血縁を中心に生活をともにする人々の集まり |
用中文解释: | 家庭;家族 以血缘关系为中心,生活在一起的人们的集合 |
用英语解释: | household a group of people who live together and are related by blood or marriage |
日本語訳家
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 親族[シンゾク] 親族という間柄 |
用中文解释: | 亲属 称作亲属的关系 |
用英语解释: | kinship a personal relationship of being someone's relative |
出典:『Wiktionary』 (2010/01/28 03:32 UTC 版)
父系家族制度
父系家族制度. - 白水社 中国語辞典
母系家族制度
母系家族制度. - 白水社 中国語辞典
协同家人
家族帯同 -