读成:きゃくうけ
中文:受欢迎
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 人気[ニンキ] 世間に親しまれている様子 |
用中文解释: | 受欢迎,博得好评 受顾客欢迎的样子 |
用英语解释: | popularity the quality or state of being well liked, favored, or admired |
读成:きゃくうけ
中文:来自顾客的反应
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 受け[ウケ] 世間の評判 |
用中文解释: | 评价,印象 顾客的评价,顾客的喜好 |
用英语解释: | credit of someone or something, the focus of public critcism |
顧客から相談を受ける。
我接受顾客的咨询。 -
彼は客から相談を受けます。
他接受顾客的商谈。 -
お客様からの電話を受ける。
接客人的电话。 -