日本語訳実質的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実質的だ[ジッシツテキ・ダ] 外形よりも内容・本質を重視するさま |
日本語訳実の
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 有り体だ[アリテイ・ダ] ありのままであるさま |
用中文解释: | 真实,照实,据实 真实的样子 |
用英语解释: | natural the state of being factual |
日本語訳政治的だ,現実的だ,プラクティカルだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 実用的だ[ジツヨウテキ・ダ] 実際に役立つこと |
用中文解释: | 实用的 在实际中有用的 |
实用的 指实际能起作用 | |
用英语解释: | practical effective or convenient in actual use; suited to actual conditions |
日本語訳現実的だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 現実的だ[ゲンジツテキ・ダ] 現実的であるさま |
用英语解释: | realistic the characteristic of being realistic |
实际的业务
実際の業務 -
实际的工作
実際の作業 -
实际的接合角度
実際の接合角度、 -