日语在线翻译

定位

[ていい] [teii]

定位

读成:ていい

中文:感知
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:定向
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位[テイイ]
ある感覚の生じた,身体の特定の場所を知ること

定位

名詞

日本語訳位置づけ,位置付け,位置付
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:位置づけ[イチヅケ]
その物が全体や他に対して占める位置の評価
用中文解释:定位;评价
某个抽象事物对整体或对其他事物所占的地位的评价
评价,定位
某个抽象事物对整体或对其他事物所占的地位的评价
定位,评价
某个抽象事物对整体或对其他事物所占的地位的评价

定位

動詞

日本語訳定位する
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位する[テイイ・スル]
位置を定める

定位

動詞

日本語訳定位
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位[テイイ]
一定の姿勢

定位

動詞

日本語訳定位
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位[テイイ]
一定の位置

定位

读成:ていい

中文:定位
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位[テイイ]
一定の姿勢

定位

读成:ていい

中文:定位
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:定位[テイイ]
一定の位置

定位

動詞

日本語訳オリエンテーション
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:オリエンテーション[オリエンテーション]
研究,作業,講義などの開始にあたって,目的や実情を明らかにし,進路や方向を定めること

定位

動詞

日本語訳常座
対訳の関係部分同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:常座[ジョウザ]
能において,シテが演技する時に動作の起点,終点となる位置

定位

動詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

定位的概念说明:
用日语解释:格付けする[カクヅケ・スル]
物事の順位を決める
用中文解释:(按资格,价值,能力等)分等级
决定事物的等级顺序
用英语解释:grade
to decide the order of ranking of something

定位

動詞

日本語訳トラッキング
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:トラッキング[トラッキング]
電波や光を用いて人工衛星などの飛行体を追跡観測し,軌道や位置を定めること

定位

動詞

日本語訳位取,位どり,位取り
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:位取り[クライドリ]
数値の位を定めること
用中文解释:规定数值的位
规定数值的位

定位

動詞

日本語訳セッティングする
対訳の関係完全同義関係

定位的概念说明:
用日语解释:装置する[ソウチ・スル]
据え付ける
用中文解释:装置,安装
安装,安设,安放
用英语解释:install
to install something


定位

拼音: dìng wèi
日本語訳 位置、ローケート、アラインメント、オリエンテーション、位置合せ、ポジション、位置合わせ、ポジションニング、位置調整、ローカライズ、位置測定、方向を定める、配位、アライメント、位置付ける、整列、ポジショニング、局在化、境界合せ、字並び、定位、重ね合せ、局在、位置決定、指南力、配向、局所化、方位、ローカライゼーション、固定、位置決め、ローカリゼイション

定位

读成: ていい
中文: 定向、固定、定位

索引トップ用語の索引ランキング

定位

拼音: dìng wèi
英語訳 position、alignment、orientation、localization、location、range out、lay、registration、locating、emplacement、positioning

索引トップ用語の索引ランキング

定位

表記

规范字(简化字):定位(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:定位(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:定位(台湾)
香港标准字形:定位(香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 dìngwèi

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞:
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) определить место, утвердить местонахождение; локализовать; 2) заказать место (напр. на пароходе); 3) определение местонахождения, отнесение к определённому месту, локализация
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

定位穿刺活检

定位コアバイオプシー - 

那个从固定位置。

それは定位置からズレている。 - 

定位置。

位置を固定する。 -