日语在线翻译

完整的

[さだせいてき] [sadaseiteki]

完整的

形容詞フレーズ

日本語訳正正たる,正々たる
対訳の関係部分同義関係

完整的的概念说明:
用日语解释:正々たる[セイセイ・タル]
正しく整っているさま

完整的

形容詞フレーズ

日本語訳インテグラルだ
対訳の関係完全同義関係

完整的的概念说明:
用日语解释:インテグラルだ[インテグラル・ダ]
完全で何一つ欠けていないさま
用中文解释:完整的;整体的;一体的
完整任何一个都不缺的
用英语解释:integral
to be perfect

完整的

形容詞フレーズ

日本語訳完全無欠だ
対訳の関係完全同義関係

完整的的概念说明:
用日语解释:完璧だ[カンペキ・ダ]
完璧で申し分のないこと
用中文解释:完善的,完美的,完整的,十全十美的,完美无缺的
指完美的,无可非议的
用英语解释:ideal
of something, the state of being perfect

完整的

形容詞

日本語訳完ぺきだ
対訳の関係完全同義関係

形容詞フレーズ

日本語訳完全無欠だ,こてんこてん
対訳の関係完全同義関係

完整的的概念说明:
用日语解释:完全だ[カンゼン・ダ]
すべての条件にかなっているさま
用中文解释:完美的,完整的,完善的
符合所有的条件
完全的,完整的,完善的,完美的
形容满足所有条件的
完全的;完整的
所有条件都具备的样子
用英语解释:perfect
to be perfect


完整的

拼音: wán zhěng de
日本語訳 完全な

索引トップ用語の索引ランキング

下载完整的目录

完全なカタログをダウンロード - 

这套书是完整的

この一そろいの書物は欠けることなくそろっている. - 白水社 中国語辞典

推测是在相对完整的状态下得以保存。

比較的完全な状態で保存されていると推定される。 -