日语在线翻译

安息

安息

拼音:ānxī

動詞 (死者への弔辞)安らかに眠る.⇒安眠 ānmián 2.


用例
  • 烈士们,安息吧!=英霊よ,安らかに眠れ!


安息

動詞

日本語訳眠り,没,絶入する,死生き,一巻の終わり,死に生き,示寂する
対訳の関係部分同義関係

安息的概念说明:
用日语解释:死ぬ[シ・ヌ]
生物が一生を終える
用中文解释:
生物结束一生
用英语解释:decease
to come to the end of life

安息

動詞

日本語訳安息する
対訳の関係部分同義関係

安息的概念说明:
用日语解释:安息する[アンソク・スル]
静かに休む
用中文解释:安息
安静地休息
用英语解释:rest
to rest quietly

安息

動詞

日本語訳眠る
対訳の関係部分同義関係

安息的概念说明:
用日语解释:死ぬ[シ・ヌ]
動物や人が死ぬ
用中文解释:
动物或人死亡
用英语解释:decease
of a person or an animal, to be dead

索引トップ用語の索引ランキング

安息

表記

简体:安息(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字安息(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 ān xī

意味

  1. 安静地休息,多指入睡。例:一路劳顿,请早点儿~。
  2. 对死者表示悼念的用语。例:~吧,亲爱的战友。
  3. 安逸。
    《詩‧小雅‧小明》:“嗟爾君子,無恒安息。”
    《漢書‧翟義傳》:“予承明詔,奉社稷之任,持大宗之重,養六尺之託,受天下之寄,戰戰兢兢,不敢安息。”
  4. 安居生息。
    《孟子‧滕文公下》:“堯舜既沒,聖人之道衰,暴君代作,壞宮室以為汙池,民無所安息。”
    《三國志‧魏志‧鍾會傳》:“蜀為天下作患,使民不得安息。”
    《明史‧太祖紀二》:“天下始定,民財力俱困,要在休養安息,惟廉者能約己而利人,勉之。”
  5. 安寧,平靜。
    《漢書‧溝洫志》:“百餘里間,河再西三東,迫厄如此,不得安息。”
    明·方孝孺《與鄭叔度書》之一:“郡縣漁獵,朝伺暮窺,蓄牧樹藝之所入,先以賂吏,自享乃其餘耳,尚慮不得安息,以是愈無完書。”
    清·陳金城《平夷論》:“幸某等能刺斃夷人,逆夷隨即竄逸,漸次安息。”
    蕭紅《生死場》十五:“二里半的麻婆子被殺,羅圈腿被殺,死了兩個人,村中安息了兩天。第三天又是要死人的日子。”
  6. 指停息。
    巴金《滅亡》第十九章:“他把死當作自己底義務,想拿死來安息他一生中的長久不息的苦鬥。”
  7. 安撫,撫慰。
    宋·孔平仲《續世說‧栖逸》:“及三思、延秀構逆,諸武多坐誅戮,唯攸緒不預其禍,睿宗即位,又令人安息之。”
  8. 休息,多指睡眠。
    《醒世恒言‧劉小官雌雄兄弟》:“父子上床安息。”
    《英烈傳》第四三回:“德柔大喜,就請友定暫回本營,解甲安息,待眾軍解到胡深,方請公堂筵宴慶賀。”
    《三俠五義》第三二回:“顏生勸老母安息,自己把卷獨對青燈。”
    老舍《駱駝祥子》二二:“疲乏後的安息是最甜美的享受。”
  9. 死的婉辭。多用於對死者的悼慰。
    巴金《探索集‧訪問廣島》:“我不由自主地低聲念起了慰靈碑上那一句碑文:‘安息吧,過去的錯誤不會再犯了。’”
    韓希梁《阿媽妮,別攆火車》:“戰士們相信你的話,你不會讓安息在朝鮮人民懷抱裏的烈士墳墓上長出一根雜草來的。”
    李季《周總理啊,大慶兒女想念你》詩:“總理呵,請你安息合上眼,四個現代化我們一定要實現!”
  10. 伊朗高原古國名。
    漢武帝時開始派使者到安息,以後遂互有往來。
    東漢時來中國的僧人安清即是安息國人。參閱《漢書‧西域傳上‧安息國》、南朝梁慧皎《高僧傳‧譯經上》。

出典

[10] 即“帕提亚”。中国史书以阿萨息斯(Arsaces)王朝之名音译为“安息”。

用例

[1] 

相关词汇

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配:[7] ~吧

翻译

外國語翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:to go to sleep; to rest; to rest in peace; RIP
  • 西班牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 俄语:[[]]
  • 越南语:[[]]

索引トップ用語の索引ランキング

烈士们,安息吧!

英霊よ,安らかに眠れ! - 白水社 中国語辞典

祈祷故人安息

ご冥福をお祈り致します。 - 

祈祷安息

死後の安らかならん事を祈ります。 -