名詞
1
父を亡くした子.
2
親なし子,孤児.
日本語訳交通遺児
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 交通遺児[コウツウイジ] 親を交通事故で失った子 |
日本語訳親なし子,孤,孤児,みなし児,親無し,親無子,親無し子,親なし
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 孤児[コジ] 両親のない子供 |
用中文解释: | 孤儿 没有双亲的孩子 |
用英语解释: | orphan a child whose parents are dead |
日本語訳てて無し子,父無子,父無し子,ててなし子,父なし子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 父なし子[テテナシゴ] 父親がだれであるかわからない子 |
用中文解释: | (无父的)孤儿,私生子 不知道父亲是谁的孩子 |
日本語訳てて無し子,父無子,父無し子,ててなし子,父なし子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 父なし子[テテナシゴ] 父親と死別した子 |
用中文解释: | (无父的)孤儿 与父亲死别的孩子 |
日本語訳遺子
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遺子[イシ] 親の死後にのこされた子ども |
用中文解释: | 孤儿 父母亲死后留下来的孩子 |
日本語訳遺児
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 遺児[イジ] 親が死んで,あとに残された子ども |
用中文解释: | 孤儿,遗孤 父母亲死后遗留下的孩子 |
日本語訳幼孤
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 幼孤[ヨウコ] 幼い孤児 |
日本語訳忘形見,忘がたみ,忘れがたみ,わすれ形見,忘れ形見
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 忘れ形見[ワスレガタミ] 親の死後に残された子 |
用中文解释: | 孤儿 父母死后留下的孩子 |
孤儿院
孤児院. - 白水社 中国語辞典
护养孤儿
孤児を大事に育てる。 - 白水社 中国語辞典
“遗孤”是孤儿的意思。
‘遗孤’とは孤児という意味だ. - 白水社 中国語辞典