名詞 〔‘笔’+〕預金.
動詞 預金する.↔放款,贷款.
日本語訳デポジット
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | デポジット[デポジット] 銀行に預けたお金 |
日本語訳預金する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 預金する[ヨキン・スル] 預金する |
用英语解释: | save to deposit money in a bank |
日本語訳積み金,積金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 積み金[ツミキン] 積み貯えた金銭 |
用中文解释: | 积攒的钱,存款 积攒的金钱 |
用英语解释: | funds money that has been saved |
日本語訳預金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 預金[ヨキン] 預金の金銭 |
用英语解释: | deposit the amount of money kept in a person's bank account |
日本語訳貯え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貯え[タクワエ] 将来に備えて金品をためること |
日本語訳儲蓄,貯蓄,蓄え,貯え,貯金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 貯金[チョキン] 貯金 |
用中文解释: | 存款,积蓄 存款,积蓄 |
储蓄;存款 储蓄,存款 | |
用英语解释: | savings savings |
日本語訳預金,預け金
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 預け金[アズケキン] 他人に預けた金銭 |
用中文解释: | 存款,托人保管的钱 托人保管的钱 |
日本語訳手控え,蓄え,手控,ストック,貯え
対訳の関係完全同義関係
日本語訳控え
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 貯え[タクワエ] 蓄えたお金 |
用中文解释: | 存款 存款 |
存款;积蓄 积蓄的钱 | |
存款,积蓄 储存的金钱 | |
存款 储蓄的金钱 | |
用英语解释: | fund a stock of money |
日本語訳積立金
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 積立金[ツミタテキン] 積み立てておく金銭 |
用英语解释: | kitty an amount of money that is placed to reserve |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月23日 (星期三) 05:41)
|
|
|
|
存款余额
預金残高 -
存[款]单
預金証書. - 白水社 中国語辞典
存[款]户
預金者. - 白水社 中国語辞典