读成:こがい
中文:从小教育,从幼时培养
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 子飼い[コガイ] 初歩の段階から教育,指導するとこ |
读成:こがい
中文:从幼时培养
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 子飼い[コガイ] 子供のときから引き取って養育すること |
用中文解释: | 从小养大 从孩童时领来抚养 |
读成:こがい
中文:育养,饲养
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飼育する[シイク・スル] 飼育する |
用中文解释: | 饲养 饲养 |
用英语解释: | raise to raise an animal |
读成:こがい
中文:从小抚养的人,收养的子女
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 子飼い[コガイ] 子供のときから引き取って養育された人 |
用中文解释: | 收养的子女 孩童时候被领去收养的人 |
读成:こがい
中文:一手培养的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 子飼い[コガイ] 初歩の段階から教育,指導された人 |
用中文解释: | 一手培养的人 从初步阶段开始被教育,指导的人 |
(飼い方が悪くて)公社の牛は骨と皮になってしまった.
社里有头牛喂成了骨头架子。