中文:喽啰
拼音:lóuluó
读成:こぶん
中文:党羽,喽啰,部下
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 子分[コブン] 手下 |
用中文解释: | 部下,党羽,喽罗 部下,党羽,喽罗 |
用英语解释: | myrmidon a subordinate person |
读成:こぶん
中文:党羽,追随者,喽罗
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 配下[ハイカ] ある人のさしずの下にある人 |
用中文解释: | 手下 听从某人指示的人 |
用英语解释: | stooge a person who is under another person's control |
读成:こぶん
中文:干儿子,义子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 養子[ヨウシ] 養子縁組によって子となったもの |
用中文解释: | 养子 因收养而成儿子的人 |
因数分解.
因子分解 - 白水社 中国語辞典
妻と別れる。
我和妻子分开了。 -
袋を分けますか?
把袋子分开吗? -