動詞 威嚇する,脅かす,すごみをきかす.
日本語訳脅し,嚇
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脅し[オドシ] 自分の意に従わせようと,相手をこわがらせること |
用中文解释: | 威吓;威胁;吓唬;恫吓 为了使服从自己的遗志,让对方害怕 |
用英语解释: | threat the act of terrifying someone into submission |
日本語訳威かす,脅かす,嚇かす,威嚇,嚇かし
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脅かす[オドカ・ス] おどかして恐れさせる |
用中文解释: | 威吓;胁迫;恐吓 威胁使之害怕 |
威胁 恐吓 |
日本語訳脅かす
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脅かす[オビヤカ・ス] あぶない状態にする |
用英语解释: | jeopardize to endanger |
日本語訳威かす,嚇かす
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 驚かせる[オドロカセ・ル] 人を驚かす |
用中文解释: | 威吓;吓唬;骇人 使人受惊吓 |
吓;吓唬;骇人 使人受惊吓 | |
用英语解释: | surprise to cause surprise to |
日本語訳恫喝する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 恫喝する[ドウカツ・スル] おどす |
用英语解释: | threatening to threaten |
日本語訳脅嚇する,威嚇する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 威嚇する[イカク・スル] 怖がらせ脅す |
用中文解释: | 威胁,恐吓,威吓 使人害怕,威胁 |
用英语解释: | intimidation to cause to be afraid and threaten |
日本語訳威す,嚇す
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 脅迫する[キョウハク・スル] 自分の意に従わせようと,相手をこわがらせる |
用中文解释: | 胁迫;威吓;威胁;威逼;恫吓 为了使服从自己的遗志,让对方害怕 |
用英语解释: | threat to threaten someone to make him obey |
日本語訳恫喝する,恐喝する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 嚇す[オド・ス] こわがらせること |
用中文解释: | 威胁,威逼 恫吓 |
恫吓,威胁 使害怕 | |
用英语解释: | frighten to make someone fearful |
日本語訳威喝する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 威喝する[イカツ・スル] 大声で相手をおどす |
用中文解释: | 威吓 大声地威胁对方 |
出典:『Wiktionary』 (2009/03/27 07:26 UTC 版)
遭受威吓
脅迫を受ける. - 白水社 中国語辞典
任何威吓都不起作用。
どんな脅迫も効き目がない. - 白水社 中国語辞典
那个国家时常用武力威吓别人。
その国はしばしば武力による威嚇に訴える。 -