日语在线翻译

姿态

姿态

拼音:zītài

名詞 〔‘副・个’+〕


1

姿かたち,姿態.


用例
  • 每个柱头上都雕刻着不同姿态的狮子。=どの柱にも異なる姿のライオンが彫刻されている.
  • 姿态万千((成語))=(事物の形・様子が)変化に富むこと.

2

態度,様子,ポーズ.


用例
  • 以一个普通劳动者的姿态出现=(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる.
  • 装出一副反帝的姿态=反帝国主義のポーズを取る.
  • 高姿态=みずからに厳しく他人には寛容な態度,高姿勢.


姿态

名詞

日本語訳外面
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:外面[ソトヅラ]
外部の人と接するときの態度

姿态

名詞

日本語訳様,風付,様子,風付き
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:様相[ヨウソウ]
人や物事の,外に現れたありさま
用中文解释:样子;情况;面貌
人或事物表现在外表的样子
样子
人或事物表面上呈现出来的样子
外观,状态
人或者事物在外表表现出的状态
用英语解释:appearances
the external appearance of a person or thing

姿态

名詞

日本語訳姿付,姿形,姿付き
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:姿形[スガタカタチ]
姿形
用中文解释:容姿
容姿

姿态

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:ありさま[アリサマ]
物事の状態
用中文解释:状态,姿态,样子
事物的情况
用英语解释:condition
the state or condition of something

姿态

名詞

日本語訳身振り,身ぶり
対訳の関係部分同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:ジェスチャー[ジェスチャー]
意志や感情を伝達するための身振り
用中文解释:姿态;姿势;动作
为了传达意志或感情的姿势(动作)
用英语解释:gesture
action or motion made with the body to convey one's will or feeling

姿态

名詞

日本語訳態勢,姿勢
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:態勢[タイセイ]
物事に対する身がまえや態度
用中文解释:姿态,态势
对事物的姿态,态度
用英语解释:pose
a manner of feeling and behaving

姿态

名詞

日本語訳ゼスチャー,科,ゼスチュア
対訳の関係完全同義関係

日本語訳仕草,仕種,しぐさ
対訳の関係部分同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:しぐさ[シグサ]
身振り
用中文解释:姿势
姿势
动作,作法
身体的动作
用英语解释:motions
gesture

姿态

名詞

日本語訳恰好
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:形貌[ケイボウ]
ものの姿や形
用中文解释:形貌
事物的姿态和形态
用英语解释:form
the appearance or form of something

姿态

名詞

日本語訳
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:姿勢[シセイ]
動作や態度
用中文解释:姿态;姿势
动作及态度
姿态
动作或态度
用英语解释:goings
an attitude or an action

姿态

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

日本語訳
対訳の関係逐語訳

姿态的概念说明:
用日语解释:見かけ[ミカケ]
物や人の外見
用中文解释:外表
物或人的外表
外观;外表
事物或人的外表

姿态

名詞

日本語訳人当
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:動作[ドウサ]
おこない
用中文解释:动作,行为
行为,行径
用英语解释:action
action of person (behavior, conduct, act)

姿态

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:態度[タイド]
感情をおもてに表した言動や表情
用中文解释:态度
含有感情的言行和表情

姿态

名詞

日本語訳形様
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:形様[カタチザマ]
物の外見にあらわれた様子
用英语解释:taille
the figure or shape of something

姿态

名詞

日本語訳身構,身がまえ,身構え
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:身構え[ミガマエ]
敵や相手に対して整えた姿勢
用中文解释:架势,姿态
对敌人或对手摆出的姿势
架势,姿态
向敌人或对手摆出的姿势
用英语解释:pose
a pose prepared for the oppornent or partner

姿态

名詞

日本語訳佇まい
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:佇まい[タタズマイ]
その時その所の雰囲気
用英语解释:atmosphere
feelings or emotions produced by the surroundings

姿态

名詞

日本語訳体くばり,体配,体配り
対訳の関係部分同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:体配り[タイクバリ]
体の構え方
用中文解释:姿势
身体的架式

姿态

名詞

日本語訳身構え,腰
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:身構え[ミガマエ]
ある事をする時の構えた態度
用中文解释:态度;姿势
做某事的态度
用英语解释:bearing
the manner in which a person behaves Toward something or someone

姿态

名詞

日本語訳佇,佇まい
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:佇まい[タタズマイ]
ある場所にある物の,自然にかもし出される雰囲気
用中文解释:样子,姿势
在某个场所某个事物自然呈现出来的样子

姿态

名詞

日本語訳ざま
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:ざま[ザマ]
人の状態

姿态

名詞

日本語訳姿態
対訳の関係完全同義関係

日本語訳姿体
対訳の関係部分同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:姿態[シタイ]
すがた
用中文解释:姿态
姿态

姿态

名詞

日本語訳体たらく
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:体たらく[テイタラク]
人の様子

姿态

名詞

日本語訳ゼスチャー,ジェスチュア,ジェスチャー,ゼスチュア
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:ゼスチャー[ゼスチャー]
見せかけだけの行為
用中文解释:姿态,手势
做给人看的行为

姿态

名詞

日本語訳スタイル
対訳の関係完全同義関係

姿态的概念说明:
用日语解释:スタイル[スタイル]
人の姿恰好
用英语解释:style
a person's shape and appearance

索引トップ用語の索引ランキング

姿态

拼音: zī tài
日本語訳 態度、姿勢、姿態

索引トップ用語の索引ランキング

姿态

拼音: zī tài
英語訳 attitude

索引トップ用語の索引ランキング

富丽的姿态

壮麗な姿. - 白水社 中国語辞典

姿态英武

格好がりりしい. - 白水社 中国語辞典

我应有的姿态

私のあるべき姿 -