1
形容詞 〔非述語〕女の,女性の.↔男.
2
付属形態素 女の子,娘.↔男.⇒儿女 érnǚ ,子女 zǐnǚ ,独生女 dúshēngnǚ .
3
名詞 女〖うるきぼし〗(二十八宿の一つ).
中文:女人
拼音:nǚrén
中文:女流
拼音:nǚliú
中文:妇道
拼音:fùdao
中文:老娘们儿
拼音:lǎoniángmenr
中文:女子
拼音:nǚzǐ
中文:妇道人家
拼音:fùdao rénjiā
解説(「女だてらに」「女だから」などのように女性の身分を強調して)女
中文:脂粉
拼音:zhīfěn
解説(比喩的に)女
读成:おんな,すけ
中文:婊子,娼妓,妓女,情妇
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:卖淫女
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 売春婦[バイシュンフ] 売春をする女 |
用中文解释: | 卖淫妇,妓女,娼妓 卖春的女子 |
卖淫的女人;妓女 卖淫的女人 | |
用英语解释: | whore a prostitute |
读成:おんな,すけ,め,じょ
中文:女人,女性,女子,姑娘
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:女的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女性[ジョセイ] 女性 |
用中文解释: | 女性;妇女;女的;女子 女性,妇女,女的,女子 |
女性 女性 | |
用英语解释: | woman a woman |
读成:じょ
中文:女子,少女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 少女[ショウジョ] 少女 |
用中文解释: | 少女 少女 |
用英语解释: | maid a young girl |
读成:じょ
中文:女子的,女性的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
读成:め
中文:妻子,老婆
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | お嬶[オカカ] 妻 |
用中文解释: | 妻子 妻子 |
读成:おんな
中文:女仆,女用人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女[オンナ] 下女 |
读成:おんな
中文:容貌,姿色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女[オンナ] 女性としての容姿 |
读成:おみな
中文:女人,妇女
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女[オミナ] 成人した女性 |
用英语解释: | woman an adult woman |
读成:おみな
中文:女人,女性
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女性[ジョセイ] 女の人 |
用中文解释: | 女性 女人 |
读成:め
中文:女性的,妇女的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
读成:おんな
中文:女人,女子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 女[オンナ] 女性である人間 |
出典:『Wiktionary』 (2010/10/29 23:56 UTC 版)
|
|
|
|
|
女人
女. - 白水社 中国語辞典
贞女
貞女 -
瞽女
盲女. - 白水社 中国語辞典