1
付属形態素 (年長・上級機関の人に)ささげる,献上する.⇒敬奉 jìngfèng .
2
付属形態素 (年長・上級機関の人から)頂く,受け取る.
3
付属形態素 尊重する,あがめる.
4
付属形態素 信仰する,信奉する.⇒崇奉 chóngfèng ,信奉 xìnfèng .
5
付属形態素 「通知する」「返却する」「差し上げる」などの意味を示す動詞と共に用いて敬語を作る.
6
付属形態素 仕える,世話する.⇒侍奉 shìfèng .
7
( Fèng )((姓に用いる))
日本語訳奉じる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 奉じる[ホウジ・ル] (勅命などを)ありがたく戴いてそれに従う |
日本語訳奉る
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 献上する[ケンジョウ・スル] 神仏や人に物を献上する |
用中文解释: | 献上,进献 向神佛或某人献上物品 |
用英语解释: | offer to offer something to God, Buddha or a high personage |
日本語訳たてまつる
対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 17:09 UTC 版)
克己奉公
滅私奉公. - 白水社 中国語辞典
牺牲与奉献。
犠牲と奉納 -
崇奉儒教
儒教を信奉する. - 白水社 中国語辞典