名詞 ((貶し言葉)) (‘单位’や団体の)ボス,親玉,頭目.
日本語訳親分
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 親分[オヤブン] 仲間の中で,かしらとなる人 |
日本語訳元〆,元締,元〆め
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 元締め[モトジメ] 博徒の親分 |
用中文解释: | 头目 赌徒的头目 |
用英语解释: | croupier a person who collects and pays bets at a gaming table |
日本語訳頭
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頭[カシラ] 一団の頭という立場 |
日本語訳親仁
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ボス
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | ヘッド[ヘッド] 組織の中枢にいる指導的立場の人 |
用中文解释: | 首领;头目 位于组织的中枢,指导性立场的人 |
头目,老板 位于组织中枢的指导地位的人 | |
用英语解释: | boss a person who holds the most important role in an organization |
日本語訳リーダー,先達,音頭取り,オヤジ,荷手,親爺,倡首,親父,百会,担手,盟主,先立ち
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 指導者[シドウシャ] 集団の中心になっている人 |
用中文解释: | 指导者,领导 处于集团中心的人 |
指导者 集团的核心人物,领导者 | |
用英语解释: | leader a leader of a group |
日本語訳オヤジ,大将,親爺,親父,親仁
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 先生[センセイ] 集団の上にたって指導する役割 |
用中文解释: | 先生,老板 位于集团的上层并领导他人的职务 |
先生 位于集团上层并指导他人的职务 | |
用英语解释: | chief the role of guiding and instructing someone |
日本語訳惣大将
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 指揮者[シキシャ] 人々を指揮する人 |
用中文解释: | 指挥者 指挥众人的人 |
用英语解释: | leader a person who directs the actions of others |
出典:『Wiktionary』 (2011/09/13 14:46 UTC 版)
石头子儿
小石,石ころ. - 白水社 中国語辞典
石头子儿
石ころ,小石. - 白水社 中国語辞典
流氓头子
ごろつきのボス. - 白水社 中国語辞典