日语在线翻译

[しつ] [situ]

拼音:shī

1

動詞 (信念・名誉などを)失う,なくす.↔得11.


用例
  • 千万不要失了信心。〔+目〕=絶対に信念を失ってはならない.

2

動詞 うっかり…し損なう,うっかり手元を狂わせる,足を滑らす(その結果物を壊す,ひっくり返る).⇒百无一失 bǎi wú yī shī


用例
  • 我失了手打坏了杯子。〔+目〕=私はうっかり手を滑らしコップを壊した.

3

付属形態素 (今まで見えていたものを)見失う.⇒迷失 míshī


4

付属形態素 (希望・目的などが)遂げられない,達せられない.⇒大失所望 dà shī suǒ wàng


5

付属形態素 (顔色や声の調子が)普通の状態をなくする.


6

付属形態素 (信頼・約束に)背く,反する.


7

付属形態素 (機会・時機を)失する,失う.⇒坐失良机 zuò shī liáng jī


8

付属形態素 (品物・人間などを)失う,なくす.⇒遗失 yíshī ,走失 zǒushī


9

付属形態素 過ち,誤り,間違い,しくじり.⇒过失 guòshī


用例
  • 唯恐有失=過ちがあってはとそれだけを心配する.
  • 言多必失=言葉が多ければきっと失言する.

10

付属形態素 思わず,こらえきれずに.




读成:しつ

中文:缺点,缺陷
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

失的概念说明:
用日语解释:欠陥[ケッカン]
ものごとにおいて,欠けて不足しているところ
用中文解释:缺陷
事物存在的欠缺不足的地方
用英语解释:defect
a thing that lacks something

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: shī
英語訳 deprived of

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2011/04/24 10:35 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:shī (shi1)
ウェード式shih1
【広東語】
イェール式sat1

索引トップ用語の索引ランキング

吧。

消えせろ。 - 

陪。

礼しました。 - 

通关败。

クリア -