日语在线翻译

天堂

[てんどう] [tendou]

天堂

拼音:tiāntáng

名詞


1

天国,極楽,パラダイス,楽園.↔地狱.


用例
  • 上有天堂,下有苏杭。((ことわざ))=(天には極楽があり地には蘇州・杭州がある→)蘇州・杭州はこの世の楽園である.

2

額から上の部分.




天堂

读成:てんどう

中文:天国
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天堂[テンドウ]
天国
用英语解释:City of God
heaven

天堂

名詞

日本語訳天堂
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天堂[テンドウ]
天上にある神や仏の殿堂

天堂

名詞

日本語訳天界
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天界[テンガイ]
キリスト教において,死者の霊が行くとされる天国

天堂

名詞

日本語訳天界
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天界[テンカイ]
キリスト教で,天上の世界

天堂

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天[テン]
神の国

天堂

名詞

日本語訳天国
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天国[テンゴク]
キリスト教において,天上の理想的な世界

天堂

名詞

日本語訳帝京
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:帝京[テイキョウ]
神の住む天

天堂

名詞

日本語訳上界
対訳の関係部分同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:上界[ジョウカイ]
仏教において,物質の束縛を離脱して心の働きだけからなる世界

天堂

读成:てんどう

中文:天堂
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天堂[テンドウ]
天上にある神や仏の殿堂

天堂

读成:てんどう

中文:极乐世界
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:天堂[テンドウ]
極楽

天堂

名詞

日本語訳極楽浄土
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:極楽浄土[ゴクラクジョウド]
極楽浄士

天堂

名詞

日本語訳パラダイス
対訳の関係完全同義関係

日本語訳極楽
対訳の関係部分同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:極楽[ゴクラク]
安楽で平和な場所
用中文解释:安乐无忧的境地,天堂
安乐并且平和的地方
用英语解释:heaven
a place of comfort and peace

天堂

名詞

日本語訳善趣
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:善趣[ゼンシュ]
善い行いをした人の死後の世界

天堂

名詞

日本語訳不退の土,不退の地,善所,天趣
対訳の関係部分同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:極楽[ゴクラク]
仏教において,阿弥陀仏の居ます五濁や五悪のない国
用中文解释:极乐净土
佛教中,阿弥驼佛居住的没有五浊和五恶的世界
极乐世界
佛教中,阿弥驼佛居住的没有五浊和五恶的世界

天堂

名詞

日本語訳安養
対訳の関係完全同義関係

日本語訳十万億土
対訳の関係パラフレーズ

天堂的概念说明:
用日语解释:十万億土[ジュウマンオクド]
極楽浄土
用中文解释:极乐世界
极乐净土,天堂

天堂

名詞

日本語訳楽園,天寿国,楽天地
対訳の関係完全同義関係

天堂的概念说明:
用日语解释:楽園[ラクエン]
たいへん楽しく幸福な世界
用中文解释:乐园,乐土,天堂
非常幸福快乐的世界
用英语解释:Eden
a place of perfect happiness

索引トップ用語の索引ランキング

天堂

出典:『Wiktionary』 (2011/09/20 11:52 UTC 版)

 名詞
天堂
  1. 天国。

索引トップ用語の索引ランキング

天堂

表記

规范字(简化字):天堂(中国大陆、新加坡、马来西亚)
傳統字:天堂(中国大陆、新加坡、马来西亚)
国字标准字体:天堂(台湾)
香港标准字形:天堂(香港、澳门)

関連語

  • 近義詞
  • 反義詞
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 関連語
  • 常見詞語搭配

翻譯

翻譯
  • 德语:[[]]
  • 英语:[[]]
  • 西班牙语:[[]]
  • 葡萄牙语:[[]]
  • 法语:[[]]
  • 意大利语:[[]]
  • 俄语:1) рай, парадиз; 2) висок, височная часть [головы] (на языке гадателей)
  • 日语:[[]]
  • 韩语:[[]]
  • 越南语:Thiên đường