日语在线翻译

大荒

[おおあれ] [ooare]

大荒

读成:おおあれ

中文:极其荒凉
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

大荒的概念说明:
用日语解释:大荒れ[オオアレ]
ひどく廃虚すること
用中文解释:极其荒凉
极为荒废

大荒

读成:おおあれ

中文:极为动荡
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:大闹特闹
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

中文:大风波
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

大荒的概念说明:
用日语解释:大荒れ[オオアレ]
物事がひどく混乱すること
用中文解释:大风波
事物严重混乱

大荒

读成:おおあれ

中文:大暴风雨
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

大荒的概念说明:
用日语解释:大しけ[オオシケ]
風雨が激しく吹き海が大荒れすること
用中文解释:(海上的)大暴风雨
风雨猛烈海上起大风浪
用英语解释:turbulent
a condition of the weather or the sea being stormy and violent

大荒

读成:おおあれ

中文:狂怒的脾气,激怒的性情
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

大荒的概念说明:
用日语解释:立腹する[リップク・スル]
腹を立てる
用中文解释:生气,恼怒
生气
用英语解释:anger
emotional activity caused by object (get angry)


大荒の土地は格別に肥沃で,黒々としている.

大荒的土地特别肥沃,黑乎乎的。 - 白水社 中国語辞典

今日は一日中天気が大荒れになりそうなので、アポは取り消したほうがいいでしょう。

看样子今天一整天的天气都是大风暴,所以还是取消约会比较好吧。 - 

今日は一日中天気が大荒れになりそうなので、アポは取り消したほうがいいでしょう。

今天好像一天天气都是暴风雨,所以还是取消约会比较好吧。 -