名詞
1
(呼びかけにも用い)兄,一番上の兄.
2
(呼びかけにも用い)同年配の男性に対する尊称.
日本語訳大兄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大兄[オオアニ] 最年長の兄という立場 |
日本語訳大兄
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 大兄[オオアニ] 最年長の兄という立場の人 |
日本語訳兄御
対訳の関係完全同義関係
日本語訳兄貴
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お兄さん[オニイサン] 年長者である男の人 |
用中文解释: | 老大,大哥 年长的男性 |
大哥 年长的男性 |
日本語訳兄さん株
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兄さん株[ニイサンカブ] 仲間うちのボス的人物 |
日本語訳兄哥,兄,兄い
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兄い[アニイ] 威勢がよくおとこ気のあるの若者 |
用中文解释: | 小伙子,大哥 有气魄,魄力,充满男子气概的年轻人 |
日本語訳兄上,兄貴
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兄[アニ] 兄である人 |
用中文解释: | 大哥,兄 是兄长的人 |
兄长,哥哥 是兄长的人 | |
用英语解释: | big brother a person who is an elder brother |
日本語訳兄さん,兄分
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 兄分[アニブン] 兄分と立てられる人 |
用中文解释: | 大哥 被尊为大哥的人 |
日本語訳兄さん
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 若者[ワカモノ] 年の若い人 |
用中文解释: | 年轻人 年轻人 |
年轻人,青年 年纪轻的人 | |
年轻人 年纪轻的人 | |
用英语解释: | youngster a young person |
日本語訳兄ちゃん
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 兄ちゃん[アンチャン] 不良じみた若者 |
用中文解释: | 大哥 不良似的年轻人 |
大哥。
兄貴 -
大哥!
兄貴! -
李大哥
李さん. - 白水社 中国語辞典