日语在线翻译

外心

[がいしん] [gaisin]

外心

拼音:wàixīn

名詞


1

(男女の間に芽生える)浮気心,二心,あだし心.


用例
  • 他怀疑他嫂子有外心。=彼は義姉には男がいるのでないかと疑った.

2

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) (自国や自分の所属する団体を)裏切る心,二心,心変わり.


用例
  • 他如有外心,跟敌人勾结,就是自取灭亡。=彼がもし二心を持ち,敵とぐるになると,それこそ自滅の道を歩もうとするものである.

3

((数学)) (円の)外心.↔内心2.



外心

中文:外心
拼音:wàixīn
解説(円の)外心



外心

读成:がいしん

中文:外心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:外心[ガイシン]
他に対してうちとけない心

外心

读成:がいしん

中文:易动摇的心
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

外心的概念说明:
用日语解释:外心[ガイシン]
他のものにひかれる心

外心

读成:がいしん

中文:外心
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:外心[ガイシン]
多角形に外接する円の中心
用英语解释:circumcenter
the center of the circle circumscribing a polygon

外心

名詞

日本語訳異心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:異心[イシン]
相手を裏切ろうとする気持ち
用中文解释:二心,异心
想要背叛对方的心情
用英语解释:false-hearted
a feeling of wanting to betray someone

外心

名詞

日本語訳異心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:異心[コトゴコロ]
相手と別のことを思う気持ち

外心

名詞

日本語訳外心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:外心[ガイシン]
他に対してうちとけない心

外心

名詞

日本語訳あだ心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:徒し心[アダシゴコロ]
浮気な心
用中文解释:外心,花心
轻浮的心

外心

名詞

日本語訳外心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:外心[ガイシン]
多角形に外接する円の中心
用英语解释:circumcenter
the center of the circle circumscribing a polygon

外心

名詞

日本語訳徒心
対訳の関係完全同義関係

外心的概念说明:
用日语解释:徒ら心[イタズラゴコロ]
一時的に異性に働きかける気持ち
用中文解释:外心,不忠实的心
暂时给异性做工作的心情

索引トップ用語の索引ランキング

外心

拼音: wài xīn
日本語訳 外心、傍心

外心

读成: がいしん
中文: 外心、外接圆心

索引トップ用語の索引ランキング

外心

拼音: wài xīn
英語訳 circumcenter

索引トップ用語の索引ランキング

离心结构

((言語))外心構造. - 白水社 中国語辞典

守候在手术室外,心里十分惶惑。

手術室の外に付き添っていて,全く不安であった. - 白水社 中国語辞典

他怀疑他嫂子有外心

彼は義姉には男がいるのでないかと疑った. - 白水社 中国語辞典