日语在线翻译

复苏

复苏

拼音:fùsū

動詞


1

蘇生する,よみがえる.


用例
  • 溺死者经过人工呼吸复苏了。=溺死者は人工呼吸によって蘇生した.

2

蘇生させる,よみがえらす.


用例
  • 刀伤的痛楚渐渐复苏了他的意识。〔+目〕=刀傷の痛みが彼の意識を徐々によみがえらせた.


复苏

動詞

日本語訳蘇る
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:復興する[フッコウ・スル]
衰えていたものを,再び勢いのある状態にする
用中文解释:复兴;重建
使衰落的东西再次恢复气势
用英语解释:revitalization
to restore something to the vigorous condition in which it once existed

复苏

動詞

日本語訳甦生する
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:生き返る[イキカエ・ル]
生き返る
用中文解释:苏醒,苏生,复活
苏醒,苏生,复活
用英语解释:revive
to be reborn

复苏

動詞

日本語訳蘇,蘇り
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:興復する[コウフク・スル]
(一時衰退した祭を)復興する
用中文解释:复兴
复兴(暂时衰退的节日)
复兴(暂时衰退的节日)
复兴(暂时衰退的节日)
用英语解释:relive
to revive an old festival

复苏

動詞

日本語訳蘇,蘇り,甦,甦り
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:生き返る[イキカエ・ル]
死んだものが生き返ること
用中文解释:复活
死去的东西复活了

复苏

動詞

日本語訳蘇る
対訳の関係完全同義関係

日本語訳甦る
対訳の関係パラフレーズ

复苏的概念说明:
用日语解释:蘇る[ヨミガエ・ル]
一度消えていたものが蘇る
用中文解释:复兴;复苏
一度消失的事物复苏

复苏

動詞

日本語訳蘇,蘇り,甦,甦り
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:蘇り[ヨミガエリ]
以前の活気を取り戻すこと
用中文解释:恢复,复原
恢复从前的活力
恢复
恢复从前的活力

复苏

動詞

日本語訳気付け,気つけ,気付
対訳の関係完全同義関係

复苏的概念说明:
用日语解释:気付け[キツケ]
気を失った人の意識を戻させること
用中文解释:恢复意识
使失去知觉的人恢复意识

索引トップ用語の索引ランキング

复苏

拼音: fù sū
日本語訳 回生、蘇生、蘇生力、蘇性

索引トップ用語の索引ランキング

复苏

拼音: fù sū
英語訳 resuscitation、reanimation、resus

索引トップ用語の索引ランキング

这个法律是经济复苏的障碍。

この法律は経済回復への障害だ。 - 

溺死者经过人工呼吸复苏了。

溺死者は人工呼吸によって蘇生した. - 白水社 中国語辞典

刀伤的痛楚渐渐复苏了他的意识。

刀傷の痛みが彼の意識を徐々によみがえらせた. - 白水社 中国語辞典