读成:へんずる
中文:化身
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変ずる[ヘン・ズル] 化身する |
读成:へんずる
中文:变更,变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変更する[ヘンコウ・スル] 物事の状態や性質を変えること |
用中文解释: | 变更,更改,改变 改变事物的状态或性质 |
用英语解释: | change an act of changing the condition or nature of something |
读成:へんずる
中文:更换,变化,变,改变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 変わる[カワ・ル] 性質や状態が変わる |
用中文解释: | 变,变化 性质或状态改变 |
用英语解释: | turn into to change in its nature and condition |
读成:へんずる
中文:变化,改变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 改変する[カイヘン・スル] 改め変える |
用中文解释: | 改变 改变 |
用英语解释: | come and go to change |