動詞 世を渡る.⇒立身处世 lì shēn chǔ shì .
日本語訳渡世
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 渡世[トセイ] 世渡り |
日本語訳身過世過,身過ぎ世過ぎ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 身過ぎ世過ぎ[ミスギヨスギ] 世の中で暮らしていくこと |
日本語訳処世
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 処世[ショセイ] 世間でうまく生活していくこと |
日本語訳遊泳する
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳游泳する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 遊泳する[ユウエイ・スル] 世間を遊泳する |
用中文解释: | 涉世 在世间处世 |
日本語訳行路
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 行路[コウロ] 世わたりの方法 |
日本語訳世渡する,世わたりする,世渡りする
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 世渡りする[ヨワタリ・スル] 世渡りする |
用中文解释: | 谋生;处世 谋生 |
处世哲学
処世哲学. - 白水社 中国語辞典
处世接物((成語))
人と交わり世を渡る,世渡りをする. - 白水社 中国語辞典
为人处世((成語))
ひととなりと処世の態度. - 白水社 中国語辞典