動詞 (自信・責任感・友情・関係・品質・能力・体質・抵抗力・兵力などを)強める,高める,強化する,増強する.↔削弱.
日本語訳強める,激成する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳増強する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 増強する[ゾウキョウ・スル] 増して強くする |
用中文解释: | 增强,促进 增强 |
增强,加强 增强 | |
用英语解释: | reinforce to build up and reinforce |
日本語訳強まる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増大する[ゾウダイ・スル] 前からあるものに別のものを合わせて程度を増す |
用中文解释: | 增加 数量等与现有事物相比所增加的程度 |
用英语解释: | advance to increase in numbers or amount by edding to the exsited thing |
日本語訳移らす
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳違える,みがき上げる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 研きを掛ける[ミガキヲカケ・ル] 一段と立派なものにする |
用中文解释: | 精益求精 将其培养得更优秀 |
锤炼;增强;改善 更上一层楼做成更出色的事物 | |
锤炼;增强;改善;提高 更上一层楼做成更出色的事物 | |
用英语解释: | enhance to improve something |
日本語訳補力
対訳の関係完全同義関係
日本語訳補強する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 補強する[ホキョウ・スル] 補強する |
用中文解释: | 加强 加强 |
增强,强化 增强,强化 | |
用英语解释: | reinforce to reinforce |
日本語訳補強する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 補強する[ホキョウ・スル] 弱い部分を補強する |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月22日 (星期二) 19:50)
|
|
|
增强团结,增强纪律。
団結を強め,紀律を強める. - 白水社 中国語辞典
增强实力
実力を増強する. - 白水社 中国語辞典
增强武备
軍備を増強する. - 白水社 中国語辞典
intensify 強化 image Enhancement accentuated acoustic augmented buildup color cross