读成:ぞうりょう
中文:增量
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増量[ゾウリョウ] 増やした分量や重量 |
日本語訳増す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 増す[マ・ス] 数や量が増す |
用英语解释: | multiplication increase in number, amount, degree (increase in number and amount) |
日本語訳増量する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増量する[ゾウリョウ・スル] 分量や重量を増やす |
日本語訳増量
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増量[ゾウリョウ] 増やした分量や重量 |
日本語訳増分
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 増分[ゾウブン] 数学において,変数の増し分 |
日本語訳増
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 増し[マシ] 一定の額にさらに何割か加えること |
用中文解释: | 额外;奖金;红利;增量 在一定数额上再增加一定比例 |
他们通过比较重新做和在那基础上加量的预计费用探讨了一下。
彼らは蒔き直しの費用と、それによる増量の見込みとを比較検討した。 -
新商品的内存量增加了10%,价格不变。
新商品は内容量が10パーセント増量し、価格は据え置きとなっています。 -
也就是说,依据墨的特性,当 Y的记录量被增加时,浓度可能增大。 此外,当 Gr的记录量被增加时,浓度可能减小。
即ち、異なる特性を持つインクでは、Yの記録量を増量した結果、濃度を増すこともあるだろうし、濃度を減らす為にGrの記録量を増量する場合もあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集