動詞
1
(穴・すき間に物を)埋める,詰める,ふさぐ.⇒垫 diàn 2.
2
補充する.⇒补 bǔ 2.
3
(空欄・表などに文字を)書き入れる,記入する.
日本語訳詰め
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰め込む[ツメコ・ム] あるものの中に詰めること |
用中文解释: | 填入,塞入 往某容器里填塞 |
用英语解释: | pack the action of packing something into a certain container |
日本語訳埋める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋める[ウメ・ル] 穴やくぼみを物でふさぐ |
用英语解释: | trap to plug up a hole with something |
日本語訳詰め,づめ,詰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詰める[ツメ・ル] 容器にものをすきまなく押し入れること |
用中文解释: | 塞满 将某物紧塞在容器里的行为 |
填,填塞 指往容器里塞东西塞到没有一点空隙 |
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:22 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2010/12/01 01:22 UTC 版)
在填写栏里填写。
記入欄に記載する。 -
没有填写
書き込みなし -
填写的例子
記入例 -
fill stuffing Back-filling Fill Fill Fill-type Sea backfill beaumontage carbuncle