動詞
1
(石・れんがなどを)積み上げて(塀などを)築く.≡累13.≒砌.
2
(鳥が巣を)懸ける.≡累13.
付属形態素 とりで.⇒堡垒 bǎolěi ,壁垒 bìlěi ,对垒 duìlěi ,深沟高垒 shēn gōu gāo lěi .
读成:るい
中文:垒
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ベース[ベース] 野球のベース |
用英语解释: | base in baseball, a base |
读成:とりで,るい
中文:要塞,阵地,堡垒,据点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:据点
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 要塞[ヨウサイ] 敵の進攻を防ぐために,重要地点に作るとりでや防備施設 |
用中文解释: | 要塞 为了防止敌人的进攻,在重要地点建造的防备设施 |
要塞 为防止敌人的进攻而在重要地点建造的防御设施 | |
用英语解释: | fortress a very heavily-armed and strongly defended place against anenemy's attack |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:36 UTC 版)
翻譯 | |
---|---|
|
他在一垒被牵制球击中。
彼は一塁でけん制球で刺された。 -
敌人在大平原上修了很多堡垒。
敵は大平原に多くの堡塁を築いた. - 白水社 中国語辞典
当他走向一垒的时候,他哭喊到“下一次注意啊!”
彼が1塁に歩いていたとき、彼は「次は気をつけろよ」と泣き叫んだ。 -