1
名詞 (建物の)土台,下地.
2
名詞 (事物の発展する)根本,根底,基本,基礎.⇒经济基础 jīngjì jīchǔ .
3
((略語)) ‘经济基础’;社会の生産部門の総和.
日本語訳以呂波,伊呂波,エービーシー
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | (事物的)基本;(事物的)基础 事物的初步 |
日本語訳土壌
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
用中文解释: | 起源 事物开始的契机或起源 |
用英语解释: | source the beginning or origin of something |
日本語訳宗
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事が起こるみなもと |
用中文解释: | 起源 事物产生的根源 |
用英语解释: | root the origin or beginning of something |
日本語訳根蔕
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事のおおもと |
用中文解释: | 基础;根基;根本;根源 事物的基础 |
用英语解释: | origin the origin of things |
日本語訳根本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] ものごとの根源 |
日本語訳基軸
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基軸[キジク] (物事の)基盤 |
日本語訳ファンダメンタルズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ファンダメンタルズ[ファンダメンタルズ] 基礎的なもの |
日本語訳立脚点,もと,底,足場,主成分,枕,基礎,礎,柱礎,基根,基層,立地,基,元,礎石,基幹,基底,立脚地,地覆,マクラ,根蔕,土台石,地幅,宗
対訳の関係完全同義関係
日本語訳太郎
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事が成立する際の基本 |
用中文解释: | 根基,基础 事物的根基 |
基础,根本 事物的基础 | |
基础,基石 事物的基础 | |
基础;根基 事物的基础 | |
基础,根基 事物的基础 | |
基础 事物的基础 | |
基础;基石 事物的基础 | |
用英语解释: | foundation a foundation of something |
日本語訳拠り所,拠所,拠りどころ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 拠り所[ヨリドコロ] 物の支えとなっている拠り所 |
用中文解释: | 根据;基础;依据 称为物体支柱的基础 |
日本語訳インフラ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | インフラ[インフラ] インフラストラクチャーという,経済活動の基盤を構成する資本施設 |
用中文解释: | 基础;基础结构 所谓基础结构,即构筑经济活动基础的资本设施建设。 |
用英语解释: | infrastructure the capital center of forming the basis of economic activities, called infrastructure |
日本語訳大綱,基本
対訳の関係完全同義関係
日本語訳親
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根本[コンポン] 物事の根本 |
用中文解释: | 根本;根源;基础 事物的根本 |
根本 事物的根源 | |
根本,根源,基础 事物的根本 | |
用英语解释: | root the root or source of something |
日本語訳母体
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 母体[ボタイ] 組織や思想などの分かれ出て来たもののうちの,もとになるもの |
日本語訳基本,原,基幹,ベース,ソース,土壌,拠点,基根,下地,土台,基盤,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大綱
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳根柢
対訳の関係逐語訳
日本語訳根本,根底,根っこ,根元,根,根幹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 基础 事物以及行动的基础 |
基础,底子 事物和行动的基础 | |
基础 事物或行动的基础 | |
基础 事情或行动的基础 | |
基础 事务以及行动的基础 | |
基础 事物或行为的根基 | |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
日本語訳ファンデーション,ファウンデーション
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ファンデーション[ファンデーション] 油絵の下地として塗る白い絵の具 |
用中文解释: | 基础 作为油画的底子而涂的白色颜料 |
日本語訳いろは
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ABC
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | いろは[イロハ] 物事の初歩 |
用中文解释: | 初步,入门 事物的初步,入门 |
(事物的)基本;(事物的)基础 事物的初步 |
日本語訳本,因,土壌,基
対訳の関係完全同義関係
日本語訳大本
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の発生する源となること |
用中文解释: | 基础 事物生长的源头 |
基干 成为事物发生的起源 | |
基础,基干 事物发生的根源 | |
用英语解释: | base the basis of something |
日本語訳基
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事の根本をなすもの |
日本語訳大宗,下,基幹,本方,産みの親,産み親,根ぎわ,根生い,根際,許,ルート
対訳の関係完全同義関係
日本語訳元方
対訳の関係逐語訳
日本語訳母胎,天,根幹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の基をなすもの |
用中文解释: | 基干 成为事物基础的东西 |
根基,基础,基干 构成事物基础的东西 | |
基干;基础 作为事物基础的事物 | |
基干 构成事物基础的东西 | |
基干;基础;骨干 作为事物的基础的东西 | |
基干;基础;骨干 作为事物基础的事物 | |
基干;基础;骨干 成为事物基础的东西 | |
用英语解释: | root a thing that serves as the basis for something |
日本語訳礎石
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 基礎となるもの |
用中文解释: | 基础 基础 |
用英语解释: | basis a basis for something |
日本語訳地盤
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 基部[キブ] 建物の土台 |
用中文解释: | 基部,根部 建筑物的地基 |
用英语解释: | foundations a foundation of a building |
日本語訳意
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 根拠[コンキョ] 根拠 |
用中文解释: | 根据,基础 根据 |
日本語訳拠ん所
対訳の関係完全同義関係
日本語訳拠り所
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 依拠[イキョ] 物事が成立するための拠り所 |
用中文解释: | 依据,根据 事物成立的依据 |
用英语解释: | foundation the basis on which something is grounded |
日本語訳足下,足許
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 柱礎[チュウソ] 建物の柱を受ける土台石 |
用中文解释: | 柱基,基石,基础 支撑建筑物柱体的基石 |
柱基,基础,基石 支撑建筑物柱体的基石 | |
用英语解释: | foundation stone a foundation stone placed under a column of a building |
日本語訳基体
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基体[キタイ] すべてのものの基礎をなす実体 |
出典:『Wiktionary』 (2010/08/27 10:14 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月22日 (星期二) 18:32)
|
|
|
基础英语
基礎英語 -
基础课
基礎課目. - 白水社 中国語辞典
强固的基础
堅固な基礎. - 白水社 中国語辞典
基礎 buoyant infrastructure raft spread Basal Earthquake Foundation Pad axiomatic