付属形態素
1
土台.⇒地基 dìjī ,房基 fángjī .
2
根本的な,基本的な.
3
((化学)) 基.⇒氨基 ānjī .
中文:基本
拼音:jīběn
中文:基
拼音:jī
中文:根
拼音:gēn
中文:尊
拼音:zūn
解説(神仏の像の数を数える)基
读成:もと,もとい,き
中文:根基,根本,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事が成立する際の基本 |
用中文解释: | 基础,根基 事物的基础 |
基础 事物的基础 | |
基础;基石 事物的基础 | |
用英语解释: | foundation a foundation of something |
读成:もと
中文:依据,根据
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 基礎となるもの |
用英语解释: | basis a basis for something |
读成:もと
中文:起源,由来,起因
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事の起こり |
读成:もと
中文:根基,根本,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事の根本をなすもの |
读成:もと
中文:基干,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基幹[キカン] 物事の発生する源となること |
用中文解释: | 基础,基干 事物发生的根源 |
用英语解释: | base the basis of something |
日本語訳根
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 根[コン] イオン化傾向のある基 |
读成:もと
中文:原因,起源,由来,起因
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 原因[ゲンイン] 物事の原因となるもの |
用中文解释: | 原因,起源,起因,由来 成为事物的起因的事情 |
读成:き
中文:座
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
读成:もと
中文:起源,由来,起因
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事が起こるみなもと |
用中文解释: | 起源 事物发生的开端或原因 |
用英语解释: | root the origin or beginning of something |
读成:もと,もとい,き
中文:来源,起源,根源,起因,根由
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基[モト] 物事のおおもと |
用中文解释: | 根源;根基 事物的根本 |
起源;根由 事物的起源 | |
根源,起源,来源 事物的渊源 | |
用英语解释: | origin the origin of things |
读成:もと
中文:源头,起源,根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の根本になるところ |
用中文解释: | 起源,源头,根源 成为事物根本的地方 |
用英语解释: | beginning the beginning or origin of something |
读成:もと
中文:根本,根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 物種[モノダネ] 物事が生じるもととなるもの |
用中文解释: | 根本,根源 事物的根本或根源 |
读成:もと,もとい,き
中文:根基,基本,基础
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:根据
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 基礎[キソ] 物事や行動の基礎 |
用中文解释: | 根基;基本 事物或行动的基础 |
基础 事物或行动的基础 | |
用英语解释: | basis a basis of a thing or an action |
读成:もと
中文:来源,起源,根源
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 起源[キゲン] 物事の始めのきっかけや起源 |
用中文解释: | 起源 事物的开端或根源 |
用英语解释: | source the beginning or origin of something |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 16:09 UTC 版)
奠基礼奠基仪式奠基典礼
定礎式. - 白水社 中国語辞典
200基站CN 102224761907 A
200 基地局 - 中国語 特許翻訳例文集
基础英语
基礎英語 -