動詞
1
(苗・草木・金魚・新品種などを発育生長させるために)育てる,栽培する.
2
(児童・青少年・新人・新世代などを手塩にかけて教え導き)育てる,扶育する,教育する.
日本語訳育て
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 育て上げる[ソダテアゲ・ル] 子供を育てて一人前に成長させる |
用中文解释: | 抚育,培养 养育孩子使其成长为有用的人 |
用英语解释: | foster an act of bringing up a child so as to become independent |
日本語訳培う,育成する,生やす,仕立て,育てる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳培養する
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 育成する[イクセイ・スル] 生物の成長を助ける |
用中文解释: | 培养 帮助生物生长 |
培育;扶植 帮助生物的成长 | |
培养;培育;扶植;扶育 帮助生物生长 | |
育成,培养 促进生物的生长 | |
用英语解释: | nurture to help to raise living things |
日本語訳培養する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 展開する[テンカイ・スル] 物事を進展させる |
用中文解释: | 开展 使事情向前发展 |
用英语解释: | develop to cause something to become larger and more complete |
日本語訳育む
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 育む[ハグク・ム] (親鳥がひなを)羽で抱きながら育てる |
用英语解释: | cover of a bird, to brood a chick |
日本語訳育ち
対訳の関係完全同義関係
日本語訳育て上げる,育てる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 育て上げる[ソダテアゲ・ル] 組織などを発展させて立派なものにする |
日本語訳植える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 植える[ウエ・ル] (新しい文化や思想を),他から導き入れて育てる |
用中文解释: | 灌输;注入;培植;培育 从别处引进并培育(新文化和思想) |
用英语解释: | infuse to introduce and to foster new culture or thoughts |
日本語訳植える
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 植える[ウエ・ル] 生物の組織の一部や細菌を他の場所に移して育てる |
用中文解释: | 培植;培育 把生物的组织的一部分或者细菌转移到别的地方进行培养。 |
日本語訳はぐくみ育てる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 推進する[スイシン・スル] イベントを形作りアレンジすることにかかわること |
用中文解释: | 推进,推动 推进事物 |
用英语解释: | sponsor to help actively in forming or arranging an event |
日本語訳育て上げる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 飼育する[シイク・スル] 飼育する |
用中文解释: | 养;饲养(家畜) 饲养(家畜) |
用英语解释: | raise to raise an animal |
日本語訳培う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 養成する[ヨウセイ・スル] 養成する |
用中文解释: | 培养 培养某人 |
用英语解释: | discipline to train someone |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/11 06:39 UTC 版)
培育森林。
森を育てる。 -
植物的培育方法
植物の育て方 -
培育人才。
人材を育成する。 -
cultured directive Spartan incubation 育成 育成率 育種 cesarean-obtained インキュベーション 培養