日语在线翻译

執成せる

[とりなせる] [torinaseru]

執成せる

读成:とりなせる

中文:能说和,能调停,能调解
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

執成せる的概念说明:
用日语解释:取り成せる[トリナセ・ル]
争っている両者を取り成すことができる
用中文解释:能说和,能调停,能调解
能够说和争吵的双方

執成せる

读成:とりなせる

中文:能巧妙遮掩,能周旋
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

執成せる的概念说明:
用日语解释:取り成せる[トリナセ・ル]
気まずくならないようにその場を取り成すことができる
用中文解释:能周旋,能巧妙遮掩
能够当场周旋以避免不融洽

執成せる

读成:とりなせる

中文:能撮合,能举荐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

執成せる的概念说明:
用日语解释:取り成せる[トリナセ・ル]
仲を取り持つことができる
用中文解释:能举荐,能撮合
能够做媒