名詞 〔‘座・个’+〕都市.↔乡村,农村.
读成:じょうし
中文:城市,城邑,城镇
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 城市[ジョウシ] 城のある町 |
用中文解释: | 城邑 有城堡的市镇 |
日本語訳都
対訳の関係完全同義関係
日本語訳京
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 都[ミヤコ] 何かを特徴として人の集まる土地 |
用中文解释: | 地区 作为某种特征而聚集了很多人的土地 |
日本語訳市町
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 市町[イチマチ] 市街地 |
用中文解释: | 市区 城市区域 |
日本語訳市
用日语解释: | 市[イチ] 人がおおぜい集る場所 |
用中文解释: | 城市;城镇 聚集了很多人的地方 |
日本語訳城市,城邑
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 城市[ジョウシ] 城のある町 |
用中文解释: | 城邑 有城堡的市镇 |
日本語訳城下
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 城下[ジョウカ] 大名の城を中心として,まわりに発達した町 |
日本語訳市,京
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 集落[シュウラク] 人家が群がり集まっている所 |
用中文解释: | 城镇,城市 聚集了很多人家的地方 |
城市 人家聚集的地方 | |
用英语解释: | city a place with dense population |
日本語訳都会,都市
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 都会[トカイ] 人口が多く,文化活動や商工業が盛んでにぎやかなまち |
用中文解释: | 都市,都会,城市 人口众多,文化活动及工商业活动兴盛而喧闹的城镇 |
用英语解释: | city a bustling city which has a large population and where cultural activity, commerce and industry are prospering |
日本語訳タウン
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | タウン[タウン] 都市 |
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 01:22 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月22日 (星期二) 18:12)
国语/普通话 | |
汉语拼音 | chéngshì |
注音符号 | ㄔㄥˊ ㄕˋ |
国际音标 | |
通用拼音 | chéng shìh |
粤语(广州话) (不计连续变调) | |
粤拼 | sing4 si5 |
国际音标 | |
广州话拼音 | xing⁴ xi⁵ |
黄锡凌拼音 | ˌsing ˏsi |
闽南语 | |
白话字 | siâⁿ-chhī |
台罗拼音 | siânn-tshī |
吴语(上海话) | |
国际音标 |
|
|
沙子的城市
砂の城 -
城市规划
都市計画. - 白水社 中国語辞典
城市居民
都市住民. - 白水社 中国語辞典