日本語訳埋めこむ,埋め込む,埋込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋め込む[ウメコ・ム] (窪みや穴に物を)入れて埋める |
用中文解释: | 埋入;嵌入;灌封 (往洼坑或洞里)埋入物品 |
日本語訳埋める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋める[ウメ・ル] 見えなくなるほど他のものの中へ入れる |
日本語訳生込む,埋け込む,生け込む,埋込む
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 埋け込む[イケコ・ム] 地中に物を埋め込む |
用中文解释: | 埋入;掩埋 把东西埋入地下 |
用英语解释: | inter to bury something in the earth |
日本語訳沈める
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 沈める[シズメ・ル] (柔らかい敷物に体を)うずめる |
埋入型人工心脏在我国也开始发售了。
埋込型人工心臓がわが国でも発売された。 -
刺激迷走神经的装置被埋入胸部的锁骨下面。
迷走神経刺激装置は胸部鎖骨下に埋め込まれる。 -
在狗身体里埋入微芯片可以减少遗弃的行为。
犬にマイクロチップを埋め込むことは捨て犬を減らす。 -