名詞 下に敷くもの,敷物,クッション,マット.
日本語訳座具,坐具
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 坐具[ザグ] 僧が座って礼拝する時に使う敷物 |
日本語訳下じき
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 敷物[シキモノ] 毛糸などでできた,床に敷くための厚手の布 |
用中文解释: | 铺在地上的物品(统称) 用毛线等做成的铺在地板上的厚布 |
用英语解释: | carpet a thick, wool fabric used to cover floors |
日本語訳座具,坐具
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 坐具[ザグ] 座る時の敷物 |
日本語訳敷き寝,敷寝
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 敷き寝[シキネ] 下に敷いて寝る物 |
日本語訳引敷き,引敷,引っ敷き
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 引っ敷き[ヒッシキ] 敷き物 |
日本語訳ラッグ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ラッグ[ラッグ] 床に敷く小型の敷物 |
日本語訳ラッグ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ラッグ[ラッグ] ラッグという織物 |
日本語訳掻敷,掻敷き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 掻敷き[カイシキ] 食物を盛る器の下に敷く物 |
用中文解释: | 垫子 铺在盛食物的容器下面的物体 |
日本語訳マット
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | マット[マット] 運動競技の際に床に敷く敷物 |
用英语解释: | mat a rug laid on a floor for physical exercise |
日本語訳緩衝
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | クッション[クッション] 物事のあいだにあって緩衝の役目をするもの |
用中文解释: | 垫子;软垫;衬垫 在事物之间起缓冲作用的物品 |
用英语解释: | cushion a thing that lessens the shock of a collision between two things, called buffer |
柔软的垫子
柔らかいマット. - 白水社 中国語辞典
那个是稻草做的垫子。
それは藁のマットです。 -
请铺上蓝垫子。
ブルーシートを敷いて下さい。 -